★ Winamp has spoken: Kemuri - Umi ni Saku Nami
Acá, mientras escucho música randomly, me dio por escribir. No sé qué, pero escribiré. El DVD acaba de caerse del mueble y no podré terminar de ver la película pirata que estaba dentro de éste. A shame.
Hacía tiempo no me daba el tiempo para meditar algo realmente profundo, como lo hacía permanentemente en mi ya difunto blog 'katsucode', que por estupidas vergüenzas y estúpidas razones... y estúpidas personas, pereció. Recuerdo que tenía una entrada dedicada a uno de mis tíos, a quien agradecía muchas cosas, a pesar de los errores que de la atribuyeron de manera póstuma. No. Errores no. Decisiones. Decisiones que quizás ahora entiendo, a pesar de no haberlas tomado. Las comprendo, pero no las comparto. Así como ya no siento tanta... adoración hacia él. ¿Por qué?
Cuando tomas a tus héroes, a quienes quieres parecerte... te quedas con la mejor imagen de éstos, que en general es la última. Le puse sobre muchas otras personas... otras personas que aún seguían vivas... y por ende seguían cometiendo errores. Como todos.
Pero una madura. Entiendo el por qué de las cosas. Y aprendí a no ver los errores ajenos, los de mis 'postulantes a héroe'. Sino a ver el cómo se recuperaban de éstos. La fortaleza, la decisión.
Muchas cosas cambiaron. Muchas y otras tantas no. Me sigo quejando de como la centralización quita fondos a regiones para evitar su progreso. Y así estancar todo en la capital. Sí. Me sigo quejando para mis adentros... nunca he sido buen exteriorizando ideas. Sigo siendo la misma niña pesimista que se mira al espejo y se da lástima... pero estoy tratando de superarlo. Tal y como he estado tratando desde hace años. Sigo escuchando grupos permantemente estancados en mi lista de Winamp. Otros ya se han ido y no pretenden volver.
A estas horas de la noche, pienso en cómo uno toma decisiones y moldea su futuro. Un ligero cambio haría las cosas muy distintas. Decir no en vez de sí. Sí en vez de no. Perseverar más. Rendirse antes. Esperar un minuto más. Adelantarte unas horas. Dejarte llevar. Resistirte. Todo repercute de una manera inevitable. E incluso cambia tu manera de ver las cosas.
Del cómo un héroe en vida es mucho mejor que un recuerdo cuya foto aún cuelga en algún muro de tu habitación.
Del cómo vives en una ciudad a la cual odiabas. Y del como esa ciudad nuevamente cambia tu vida, por lo cual ya no la odias tanto... puesto a que sientes que le debes algo.
Como siempre, me doy cuenta de que sólo he escrito de manera bonita cosas sumamente triviales. Pero no importa, para eso está esto. Escribir ideas que nadie leerá, o quizás sí, puesto a que nunca compartiré de manera masiva este link. No es un diario de vida, pero tampoco pretendo que sea como el periódico.
Buenas noches, Blogspot (Porque aún no asumo que el Registro Civil haya permitido que te cambies el nombre a Blogger)
★ Winamp said: The Offspring - Staring At The Sun
Friday, February 27, 2009
Shuffle
Diario VivirFirst Love
Traducciones y AdaptacionesUtada Hikaru - First Love
"Primer Amor"
"Primer Amor"
Nuestro último beso
Tenía el sabor del tabaco
Ese triste y amargo aroma...
Mañana a esta hora,
¿A dónde vas a estar?
¿En quién estaras pensando? ¿Con quién estarás soñando?
Tú siempre vas a ser mi amor,
Incluso si me enamoro de alguien más,
Recordaré como amar,
Me enseñaste como,
Tú siempre seras el único
Ésta seguirá siendo una triste canción,
Hasta que yo pueda cantar una nueva.
El tiempo que estaba pausado,
comenzará a moverse.
Hay cosas que aun no quiero olvidar.
Mañana a esta hora,
Probablemente estaré llorando,
Probablemente estaré pensando en ti.
Siempre estarás en mi corazón,
Siempre habrá un lugar guardado para ti en él.
Espero tener uno en el tuyo también.
Ahora y siempre seras único,
Ésta seguirá siendo una triste canción
Hasta que yo pueda cantar una nueva.
Tú siempre vas a ser mi amor,
Incluso si me enamoro de alguien más,
Recordaré como amar,
Me enseñaste como,
Tú siempre seras el único
Ésta seguirá siendo una triste canción,
Hasta que yo pueda cantar una nueva.
Ahora y siempre...
★
Tenía el sabor del tabaco
Ese triste y amargo aroma...
Mañana a esta hora,
¿A dónde vas a estar?
¿En quién estaras pensando? ¿Con quién estarás soñando?
Tú siempre vas a ser mi amor,
Incluso si me enamoro de alguien más,
Recordaré como amar,
Me enseñaste como,
Tú siempre seras el único
Ésta seguirá siendo una triste canción,
Hasta que yo pueda cantar una nueva.
El tiempo que estaba pausado,
comenzará a moverse.
Hay cosas que aun no quiero olvidar.
Mañana a esta hora,
Probablemente estaré llorando,
Probablemente estaré pensando en ti.
Siempre estarás en mi corazón,
Siempre habrá un lugar guardado para ti en él.
Espero tener uno en el tuyo también.
Ahora y siempre seras único,
Ésta seguirá siendo una triste canción
Hasta que yo pueda cantar una nueva.
Tú siempre vas a ser mi amor,
Incluso si me enamoro de alguien más,
Recordaré como amar,
Me enseñaste como,
Tú siempre seras el único
Ésta seguirá siendo una triste canción,
Hasta que yo pueda cantar una nueva.
Ahora y siempre...
★
Traducción y adaptación hechas en Mayo del 2003. Arregladas en Febrero del 2009.
★
La primera canción que traduje y adapté. Es demasiado hermosa, y me recuerda cosas no tan hermosas... pero acá está. Saludos.
Subscribe to:
Posts (Atom)

